Таинственные лекарства в старом мире Улинь

002

«Если говорить о применении лекарств, которые применялись в старые времена в мире Улинь, то здесь ходит множество невероятных историй и легенд. Но многие из них сегодня уже хорошо изучены и с успехом применяются в современной медицине, как на Востоке, так и на Западе. И то, что считалось волшебным среди старых практиков боевых искусств, сегодня уже таковым не представляется.

Приведу один пример. Мне однажды приходилось слышать от моего учителя, что среди практиков синьи передавался рецепт одного древнего лекарства, которое называлось «байчун вань» (百蟲丸 «Пилюли белого насекомого») и было составлено на основе ингредиентов из ста особых насекомых, которые были специальным образом обработаны и приготовлены. Эти пилюли принимались во время тренировки и позволяли многократно повысить уровень гунфу. Но к сожалению, как сам рецепт так и технология приготовления ингредиентов лекарства давно утрачены для современных поколений, и мы сейчас не можем использовать эту методику.

Я слышал эту историю, когда был совсем еще ребенком, и помню, что она сильно впечатлила меня. Но со временем, когда я вырос и получил знания по западной медицине, мне стало понятным, что здесь нет ничего необычного. Упоминаемое лекарство байчун ван существовало в определенный исторический период, в определенном месте. Для понимания вопроса необходима знать, что в те времена дунгане в Хэнани жили компактно в определенной местности, которая была достаточна скудна на природные ресурсы. Они занимались земледелием и им необходима была помощь торговцев, чтобы получить все необходимые для жизни вещи и продукты. В таких сельских местностях существует проблема с качеством принимаемой пищи, – достаточно сложно обеспечить регулярный прием пищи, содержащей животные белок. Занимающимся тренировкой боевых искусств требовались специальные средства, способные восполнить недостачу этих веществ. Так появились лекарства, подобные байчун вань, которые стали «секретными методами» (秘法) внутри той или иной школы боевых искусств. Так что современным людям не стоит насмехаться над такими историями.

Говоря о таких пищевых добавках, я слышал о еще одном способе. Ныне покойный почтенный учитель Лю Юнь, который когда-то работал инструктуром в императорской охране, рассказывал, что когда тренируешь пигуа чжан, ежедневно необходимо съедать четыре ляна баранины (около 150 гр) (или говядины.. я не помню точно..). Это правило было установлено Божественным Копьем, мастером Ли Шувэнем (李書文). В методику подготовки входила обхлопка и закаливание тела и рук, методы жесткого цигун, которые также оказывают воздействие на внутренние органы. Таким образом, необходимо съедать эти четыре ляна баранины или принимать специальный препараты во время тренировочного цикла, чтобы организм справлялся с этими нагрузками.

В настоящее время эти принципы уже хорошо известны, как на Востоке, так и на Западе. Современные продукты питания намного превосходят по качеству те, что были в старые времена. В ту эпоху такие знания были редки и являться секретом, однако сегодня сохранять это в тайне уже не имеет никакого смысла. И я думаю, что секрет этого лекарства в действительности уже не так важен, а в кулачном искусстве старого Лю есть много и других закрытых для непосвященных знаний и тайн, по сравнению с которыми баранина вообще является ерундой. Я приоткрываю лишь самый краешек покрывала этих внутренних знаний, и молодому поколению следует больше думать не о тайнах, а о своей практике воинского искусства. Отдавая дань уважения древнему искусству, нужно не терять рациональный взгляд на вещи.

Продолжая разговор о применении специальных лекарственных препаратов в практике боевых искусств, то такие средства люди часто относили к черной магии. Например, таким является «Рецепт Инь-Ян» ( 陰陽方)

Древняя концепция Инь-Ян лежит в основе традиционной китайской медицины. Но здесь речь не о теории.

Одно из практических применений этой концепции – составление неделимых пар групп ядов и соответствующих им противоядий. Так говорят, что в старые времена была такая практика: учитель, чтобы добиться того, чтобы ученик был полностью сосредоточен на практике боевых искусств, давал ему съесть яд из такого комплекта яд-противоядие, например, съесть компонент ян, а после трех лет практику ученику необходимо было принять лекарство инь, чтобы сохранить свою жизнь и силы. Такие истории подаются в рассказах, как что-то удивительное и волшебное, но если задуматься, это просто ужастик какой-то. Это и есть общий смысл и магия «Божественных пилюль трех демонов» (三尸腦神丸), с помощью которых в древности мастер сохранял контроль над своим учеником.

Описание этого лекарства действительно поражает. Но в течении жизни мне не приходилось встречаться с применением «Рецепта Инь-Ян» в действительности, но об этом стоило рассказать для расширения кругозора. Также рассказывают, что некоторые учителя давали такое лекарство из неделимой пары ученику и оно вызывало у него продолжительный жар, который снимало только второе лекарство из этой пары, которое регулярно ему давал учитель. Говорят, что некоторые наставники использовали такие лекарства, чтобы контролировать как привязанность своих учеников, так и собирать с них деньги за обучение. Я слышал эти истории из прошлого Улиня много, много лет назад, в наше время такого конечно уже не встречается.

Другие способы применения лекарств «Рецепта Инь-Ян» более позитивные. В ходе занятий ученик мог получить допустим травму головы, или к примеру срывал голос или получал воспаление горла при издавании боевых выкликов. Тогда учитель давал ему лекарство из такой пары, чтобы противоположным победить повреждение, например охлаждающий пороiок для снятия воспаления горла. Такое средство называлось «Сокровище Внуренних Дверей» (門內秘寶). Такие лекарственные средства позволяли продолжить тренировку, не взирая на травмы. Рассказывают, что такие способы применялись во многих знатных семьях, где практиковали боевые искусства».

Перевод с китайского Филин О.

5 типов синьилюхэ

Синьилюхэцюань ( 心意六合拳) — стиль боевых искусств, который был распространен среди дунган в Китае на протяжении нескольких сотен лет. Некоторые старые методы, сохранившиеся в этом стиле очень интересны. Например, «5 тайных наставлений» (五字訣) о методах атаки. В них говорится о пяти основных методах проявления силы.

Эти пять типов соответствуют пяти типам личности занимающихся синьилюхэцюань. Практикующий в процессе тренировок будет постепенно выстраивать в себе эти состояния. Тренировка воинского искусства удивительна. Возьмем для примера процесс написания этой статьи. Во всем мире не найдется и двух человек, которые бы могли написать один в один такую статью. Так и в боевых искусствах — даже тренируясь по одной методике, в конце обучения никогда не будет двух одинаковых учеников, с одинаковыми умениями. Внутренняя природа, характер и наклонности, конституция у всех людей разные. У каждого из людей можно выделить доминирование одной из стихий. У кого-то преобладает Почва, такие люди добрые, мягкие и спокойные. Есть люди с темпераментом Огня и т. д. Такие различия затрагивают как внутреннюю природу, так и внешность и физические свойства людей.

Эти личные предрасположенности человека и проявляются в этих пяти методах атаки, или пяти типах соединения «Синь – И — Люхэ». Любой, старательно и продолжительно тренирующий синьилюхэ, в конце придет к проявлению одного из этих видов индивидуального, присущего ему соединения синьилюхэ.

Пять типов синьилюхэ:

«Колотить по горе, чтобы устрашить тигра» (敲山震虎),

«Испугать рыбу хлопком по воде» (活魚驚彈),

«Объединять четверо ворот» (四門相合),

«Соединять кости» (接骨鬪榫),

«Перегрызть мышцы и сухожилия» (咬牙斷筋).

Перевод с китайского Филин О.

Переводы с английского и китайского языков текстов разной тематики

Переводы с английского и китайского языков текстов разной тематики: художественная литература, техническая литература, история и философия, боевые искусства, справочники и путеводители.

Подробнее: http://daijiaquan.ru/perevody-s-anglijskogo-i-kitajskogo/

Литературное редактирование и корректорская правка

Образование: филологический факультет МПГУ. Опыт работы 10 лет.
E-mail: jkuzhel@yandex.ru

За 10 лет накоплен богатый опыт, а в числе выполненных заказов были тексты различных стилей и жанров. Среди них и художественная проза, и научно-популярная литература, и путеводители, а также статьи для бумажных журналов и интернет-изданий, рекламные материалы, дипломы и т.д. Особое место в нашей работе занимает редактирование переводов с английского и китайского языка.

Подробнее: http://daijiaquan.ru/redaktirovanie-i-korrektura/

Интервью с Яреком Шиманским. Часть 7

Изучение тунбэй

Ярек: Хэи тунбэй ведет свое происхождение из Тяньцзиня. Жэнь Хэшань, ученик Лю Ючуня, привез его в Шанхай. Благодаря своим умениям в боевых искусствах, Жэнь был нанят Зеленой Бандой (Цин Бан), под контролем которой были не только рынки наркотиков и проституции, но и судоходство на Большом Канале (Да Юньхэ). Жэнь стал влиятельной фигурой в Цин Бан и Лю Ючунь послал к нему своего родственника и старшего ученика Лю Цзинъюня, чтобы тот окончил обучение Жэня и передал ему полную систему тунбэй. Жэнь принимал Лю Цзинъюня в своем доме в течение многих лет, тренируясь у того только по ночам, так как боялся, что кто-то может подсмотреть и украсть секреты его искусства. В последствии, Жэнь передал систему моему учителю, Бао Гуаньюаню.

Ян Шаньгэн из Сучжоу, один из учеников Бао Гуаньюаня, написал серию статей о Хэи тунбэй в одном из китайских журналов по боевым искусствам. В своих статьях он утверждал, что Хэи тунбэй все еще относится к типу дань чуань, – то есть полная передача стиля дается только одному ученику в каждом поколении. Одним из доказательств этого утверждения служит то, что цюаньпу стиля каждый раз передается только одному ученику. И действительно, на сколько мне известно, в уезде Дулю ни у кого нет цюаньпу стиля, в то время, как г-н Бао обладал не только цюаньпу, но и гунпу (руководство по методам обучения стилю).

Подход Бао лаоши к обучению был очень научным и методически выстроенным. Честно говоря, меня не особо интересовал тунбэй, пока мой шисюн по синьилюхэ не обмолвился как-то в разговоре, что У Маогуй (учитель тунбэй в Шанхае) – очень хорош в поединке.

01

У Маогуй демонстрирует технику тунбэй (источник: StudyMartialArts.org)

У Маогуй учился туйшоу у Чу Гуйтина. Бао Гуаньюань был в близких дружеских отношениях с Чу, и очень уважал его мастерство и человеческие качества. Бао считал Чу одним из лучших мастеров внутренних стилей боевых искусств в Шанхае. Китайцы называют такой тип отношений между людьми: «и ши и ю» («и учитель и друг»). Бао также очень уважал Суня Цуньчжоу (сына Сунь Лутана), но говорил, что мастерство Чу – выше.

У Мао Гуй демонстрирует мянь чжан («хлопковую ладонь»)

Учитель Бао, Жэнь Хэшань был не просто телохранителем, а босом хунмэнь в Цин Бан. С современной точки зрения, его можно назвать просто ганстером. Но вы должны иметь в виду, что Цин Бан имела самые тесные связи с китайскими политическими кругами, в частности, с Чан Кайши и Гоминьданом. Например, после создания Бюро по борьбе с опиумом, Цин Бан делилась своей прибылью с продаж опиума с Гоминьданом. Из-за своего положения в банде, учитель Бао и оказался в тюрьме, когда расклад сил изменился. Когда же через несколько лет он вышел из тюрьмы, не имея ни гроша в кармане, Бао взял его в свой дом и заботился о нем. Бао также взял на себя все вопросы по организации похорон после смерти учителя.

Бао очень редко принимал участие в каких-либо мероприятиях или работе обществ любителей боевых искусств. В этом отношении он был полной противоположностью моего учителя по синьилюхэ, Ли Цзуньсы, который был очень общительным и социально активным человеком.

У Ли Цзуньсы было несколько очень состоятельных учеников, были и ученики, занимавшие правительственные должности. Ли однажды рассказал мне, что в старые времена было принято, что у учителя было несколько типов учеников: были способные ученики, с которыми учитель занимался, обучал, совершенствовал их навыки в расчете на то, что они будут передавать искусство дальше; были богатые ученики, которые поддерживали материальное существование учителя и школы; были ученики с отличной памятью, которые хорошо запоминали весь материал, имена и названия.

Бао же был полной противоположностью, – пригласить его на ужин было практически невозможно.

Если вы посмотрите на Цянь Чжаохуна знаменитого шанхайского учителя синьилюхэ и тунбэй, то увидите, что на его практику большое влияние оказал Хэи тунбэй, которому он научился у Бао.

02

Цянь Чжаохун демонстрирует технику дань ба из синьилюхэ

Бао лаоши всегда обращал внимание на множество нюансов в исполнении, мелких деталей, которые порой принципиально меняли ваше понимание техники. Например, он указывал нам на то, что при прямом ударе рукой целью должна быть точка, расположенная ниже носа противника (акупунктурная тока жэньчжун). В другой раз, он обратил наше внимание на то, что прямой удар должен наноситься по центральной линии и плечи не должны двигаться, как в вин чунь. Затем, мы еще отдельно осваивали нанесение удара  с акцентом на работу лопаток, чтобы они двигались независимо от остальных мышц спины. Он также требовал, чтобы при отработке удара мы подключали намерение – например, при прямом ударе (чэн) внимание должно быть направлено не в точку удара, а словно бы сквозь противника.

Первым шагом в изучении стиля является дин бу (фиксированный шаг), в котором вы занимаете относительно естественную позицию. При его отработке вы не должны двигать бедрами и плечами. Это может привести к лишним движениям в оружии/руках. Для меня это было очень неудобным требованием, так как в моем предыдущем изучении стилей нэйцзя я учился наоборот тому, что все части тела связаны и двигаются вместе. Следующим этапом является изучение шага юань бу, в котором все тело сворачивается, а ноги вкручиваются в землю вместе с ударом – например, если вы наносите удар правой рукой, левая нога и бедро остаются на месте, но таз двигается. Это очень похоже на то, как Джек Демпси объясняет технику бокса старой школы, где правое бедро движется, используя левое бедро в качестве оси.

Затем, шел хо бу (живой шаг), в котором шаг сочетается с ударом, с акцентом на движении  в бедрах и плече. Хэи тунбэй существенно отличается от других стилей тунбэй, таких как тунбэй семьи Ци или тунбэй семьи Ши, в том, что для этих стилей характерна крайняя гибкость плечей и спины, чего нет в Хэи тунбей. Например, когда в движениях руки отводятся за спину, они не касаются ягодиц.

Я помню китайский документальный фильм, с участием Вана Чжихая, учителя из Цанчжоу, представителя линии Го Жуйсяна (известный мастер пигуа и тунбэй).

03

Ван Чжихай с мяо Дао

В этом фильме Ван демонстрировал в основном пигуа, но когда показывал применение техники, то это был Хэи тунбэй. Ван комментировал эти демонстрации, что это просто «для боя». Стиль Хэи тунбэй является иллюстрацией принципа «ти юн хэ и» («форма и применение – одно»). Те же движения, которые вы отрабатываете на тренировке, будут использоваться и в бою. Каждая деталь техники имеет значение для применения; однако, само название Хэи тунбэй имеет отношение к принципу лю хэ (6 соединений в одном).

Вообще, мне кажется, что многие распространенные сейчас направления тайцзи, такие тайцзи Ян, с его большим каркасом (Да цзя), с его низкими и широкими позициями, – исторически созданы для обучения гунфу, но не для боя. Короткие малые каркасы предназначены для боя. Например, в Чжаобао тайцзи, расстояние между руками не шире длины предплечья. Поэтому, в Чжаобао тайцзи говорят о «измерениях» человека. Кроме того, в Чжаобао есть много коротких, незаметных со стороны шагов, что вообще характерно для ряда стилей китайских боевых искусств, хотя многие люди не придают им внимания.

Когда я спросил Бао лаоши о развитии даньтянь, он ответил, что концепция развития даньтяня для генерации внутреннего усилия – этот нонсенс. Но он признался, что правильное дыхание важно. Как я понял, Хэи тунбэй – практически в чистом виде атакующий стиль, в котором очень мало внимания уделяется нейтрализации противника (хуа). Для описания принципа действий в Хэи тунбэй используется образ девственницы, которая не позволяет никому дотронуться до себя.

Речь идет не о том, чтобы считать, что никто никогда не сможет достать вас, – если вы сражаетесь, то с большой вероятностью тоже будете получать ответные удары. Смысл в том, чтобы вас не смогли схватить или связать вашу атаку. На самом деле, Бао лаоши подчеркивал, что для успешной атаки нужно уметь создавать подходящий момент.

Для набивки рук мы использовали старомодную деревянную дубинку. Бао считал, что если у вас набитые, твердые предплечья, то даже если противник и сможет заблокировать ваш удар, – он потом дважды подумает, чтобы продолжать агрессивные действия. Встречный сбив атакующей вас руки или ноги противника – является первой линией обороны.

В синьи люхэ нас учили контролировать противника, учили действовать корневыми сочлениями (гэнь цзе) (плечи идр.), используя их для ударов. Синьи люхэ – искусство боя на короткой дистанции, в котором ключевую роль играет сближение с противником вплотную, – «войти так близко, чтобы поцеловать» («да жэнь жу цинь цзуй»). В отличии от синьилюхэ, тунбэй – искусство боя на дальней дистанции. В тунбэй также есть удары плечами, но он более сбалансирован с точки зрения боевого диапазона, чем синьилюхэ.

Как мне представляется, то, что делает Хэи тунбэй эффективной прикладной системой,- в нем нет зацикливания на изучении множества форм. Насколько я знаю, в нем всего одна большая форма – Тайзу чанцюань. Основная практика состоит из изучения 24 отдельных движений, которые нарабатываются отдельно, а потом могут комбинироваться друг с другом в разных вариантах.

04

Иллюстрация применений одного из 24 методов, хэн чжуай

Линия тунбэй от Го Жуйсяна в Цанчжоу известна, как Хэи тунбэй и ведет происхождение от Лю Ючюня. Хэи тунбэй стал известен и популярен  регионе Янцзы благодаря Цао Яньхаю – ученику Го Чаншэна, который был отцом Го Жуйсяна и мастером тунбэй и пигуа. Цао занял четвертое место на Национальном турнире по лэйтай 1929 года, проводившемся в Ханчжоу. В знаменитом поединке с шанхайским мастером железной ладони Лю Гаошэном Цао одержал победу, несмотря на то, что пропустил несколько сокрушающих ударов Лю.

Вопрос: В тренировках с Бао были спарринги?

Ярек: Нет, с Бао Лаоши у нас не было свободных спаррингов. В отличии от него, на занятиях с Ли Цзуньсы, у нас было много парной работы и разбора применений техники. Подход Бао лаоши заключался в том, что нужно развивать свое гунфу до уровня «мэн да» («удар мечты»), когда ваши технические действия станут полностью рефлекторными. Лично я не согласен тс мыслью о том, что спарринги не нужны. Но видимо метод Бао лаоши работал, по крайней мере, у него самого, так как Бао был известен тем, что одержал убедительные победы во многих поединках.

Вообще, попасть заниматься к Бао лаоши было очень сложно, – он очень тщательно подходил к выбору учеников. Я думаю, что за всю его жизнь у него было не больше 7-8 принятых учеников. Моему другу (который был его учеником в течение полувека) потребовалось полгода, чтобы убедить Бао даже просто встретиться со мной. Бао был очень богат, а его сын был заместителем начальника округа Сюхуэй в Шанхае, поэтому ему не нужно было учить кунг-фу для заработка. Он никогда не учил за деньги, вместе этого требуя, чтобы ученики не были глупыми и усердно занимались, а те, кто не соответствовал его требованиям – просто не получали новый материал, его правок и наставлений. Бао лаоши всегда следовал принципу, что обучение может проходить только в формате один на один, – когда я к нему приходил на занятия, никогда не было других учеников. В первый раз я пришел к нему домой с одним из моих очень близких братьев по кунг-фу, китайским мусульманином Хуэем из Шанхая. После этой первой встречи Бао сказал мне: «Ты можешь прийти снова – но в следующий раз приходи один». Бао также не поощрял своих учеников сравнивать, кто что умеет и обмениваться мнениями.

Продолжение следует…

Интервью с Яреком Шиманским. Часть 6

Пекинские годы. Продолжение

Ярек: На самом деле, в 1991 году у меня было две поездки в Удан. Летом 1991 года я вернулся в Польшу на летние каникулы, но чтобы улететь обратно в Китай у меня не хватало денег. Я собрал необходимые деньги на билет, занимаясь преподаванием тайцзи стиля Чэнь. Когда я вернулся в Пекинский языковой институт, я узнал, что мою стипендию могут отменить, так как я не сообщал ничего о себе с начала семестра. Так как я вернулся так поздно, то уже пропустил экскурсию в Цюйфу (Шаньдун), дом Конфуция, которая проводилась для нашего класса.

Мне было интересно узнать, какие события проходили в мое отсутствие. Я взял в газетном киоске журнал Wudang и прочел в нем, что как раз сейчас, в первую неделю октября, в Удане проходит Фестиваль культуры уданского у-шу (术信文化节). Не задумываясь, я сразу же купил билет до Люлипина и через несколько часов уже был в Удане. Я сошел с поезда на остановке в городе Лаоин (сейчас он называется город Удан).

На фестиваль собрались многие известные мастера и проходило много показательных выступлений. Я хорошо запомнил выступление, в котором несколько человек взяли своего товарища горизонтально, с нескольких сторон и его головой, как тараном старались разломать бетонную плиту. К сожалению, после нескольких попыток – сопровождавшихся неприятным звуком удара головой о плиту – плита не сломалась, поэтому выступающим пришлось просто поклониться зрителям и уйти. Сложно сказать, пострадала ли голова того человека, так как она была обмотана куском ткани. Я помню еще одно выступление, в котором человека посадили в клетку с толстыми стальными прутьями, но он все же смог разжать их и выбраться наружу…

На этом фестивале я впервые встретился с Лю Жуй, моим будущим учителем по тайцзи. Я тогда не думал о нем как о учителе, помню только высокого старика, который исполнял формы без использования какой-либо силы вообще.

Здесь же произошла и моя встреча с Ди Чжаолуном, который в последствии стал моим учителем по багуа.

01

Ди Чжаолун с цзы чжао жуй (ножи когтя курицы)

Позднее я узнал, что Ди также занимается лечением и никогда не берет за это с людей деньги. В своем родном Лияне он был известен именно как лекарь, а не как мастер у-шу. Он называл свое искусство лечения «Цигун Аньмо» (цигун массаж), – лечение накладыванием рук. Мой учитель рассказывал мне, что этому искусству Ян Жунбэня обучил императорский доктор, которого Ян в ответ обучил багуачжану. Потом Ян передал это искусству своему ученику, Ди Чжаолуну. Ди долгое время работал врачом в клинике традиционной медицины, в Лияне, и ему разрешили выйти на пенсию только после того, как он передал свое искусство двум ученикам.

Ди был родом из богатой семьи, которой, как говорили в шутку, принадлежала половина Лияна. Он был физически слабым мальчиком, поэтому начал изучать дома шаолиньский кулак. Позднее его двоюродный брат рассказал ему о мастере багуа, буддийском монахе, живущем в храме в горах близ Лияна. Сначала мастер Ян Жунбэнь не хотел брать Ди в ученики, так как тот был еще достаточно слабым. Но потом Ян погадал на И-Цзине и результат гадания указал на то, что Ди унаследует его искусство и будет передавать его дальше.

На фестивале в Удане я был очень впечатлен количеством разнообразных видов оружия, которыми владел Ди, в том числе такими, как багуа цзянь и цзы чжао жуй (ножи когтя курицы).

В то время Ди было около 83 лет, и зимой он жил в доме своего ученика. В 50-е годы он отдал все свое богатое имущество государству, оставив себе только маленький дом в Лияне; однако во время Культурной революции он и его семья все равно были сосланы в сельскую местность.

На том же фестивале я познакомился с женщиной из США по имени Ли Хэнь. Она преподавала английский язык в Шияне, в школе при автомобильном заводе. Она была ученицей знаменитого мастера цигун Мантэка Чиа. Лично для меня то, что преподает Мантэк Чиа, представляется странной ветвью даосизма, совсем не похожей на традиционные практики нэйдань (внутренняя алхимия), с которыми я познакомился позже. На мой взгляд, все эти визуализации – просто еще одна иллюзия, совсем не способствующая освобождению ума. Ли Хэн была вместе со своим другом из Голландии, им было лет 50 или около 60.

Она отвела меня к Ли Чэнъю, известной даосской монахини из Юсю Гун, в Уданшане. Ли Хэнь на самом деле не очень хорошо говорила, но, к счастью, я уже мог говорить по-китайски достаточно хорошо, чтобы понять старую монахиню, а если та переходила на местный диалект, – на помощь приходили ее ученики.

02

Ли Чэнъю в Уданшане. Время снимка неизвестно

Ли Чэнъю была в дружеских отношениях с Го Гао И, тренером по у-шу в команде Wudang Zixiaogong в 80-х и 90-х годах. Ученик Ли Чэнъю учил меня методу Ци Син Чжуан (Позиция 7 Звед), который был очень похож на Дунхоуши стиля Дай. Отличия заключались в том, что голова всегда выровнена прямо, а ладони рук сжаты в кулаки. Моя поездка завершилась обедом на вокзале Люлипина, на котором я познакомился с учеником Ван Пэйшэна и с Ляном Чаоцюнем, учеником Ван Лайшэна, который преподает сейчас стиль цзыжаньмэнь во Франции.

Во время долгого путешествия на поезде обратно в Пекин, я познакомился с репортером из журнала Wuhun по имени Инь Цзянь. Более 20 часов дороги мы провели за разговорами о даосизме и боевых искусствах. Инь обладал удивительно широкими знаниями о даосских практиках, особенно о внутренней алхимии, и он был очень высокого мнения о Лю Жуй. В разговоре он также очень подробно затрагивал принцип мягкости в даосизме и боевых искусствах, хотя, по иронии судьбы, сам вряд ли что-то практиковал. Этот разговор очень многое прояснил для меня в части даосизма. Как ни странно, хотя мы и жили в одном городе, в дальнейшем мы очень мало общались.

К исходу лета 1991 года я отказался от практики синъицюань с Го Маошэном, так как парк, в котором мы занимались (Тао Жань Тин) находился от меня слишком далеко, на другом конце Пекина. Кроме того, в свой первый год в Пекине я чувствовал, что мне нужно узнать как можно больше. Тем не менее, я продолжал свое обучение в стилях Чэнь тайцзицюань, Лян багуа и ицюань.

Главным в моей жизни стало то, что мое обучение в Пекинском языковом институте (который уже был переименован в Пекинский университет языка и культуры (BLCU) подходило к концу и я думал попробовать остаться в нем, поступив в аспирантуру.

В 1993-1994 годах я занимался практикой боевых искусств и путешествовал по Китаю. В июле 1993 года истек срок виз жены и сына, и им пришлось вернуться в Польшу. К августу 1993 года меня тоже стали посещать мысли о возвращении в Польшу, но неожиданно один польский бизнесмен попросил меня помочь с переводом на деловых переговорах. Переговоры проходили в Тяньцзине и длились всего неделю. Но после их окончания, тот же бизнесмен предложил мне стать его представителем в Китае, со стабильной месячной зарплатой, – на что я с радостью согласился.

Я начал изучать даосские практике в Бай Юнь Гуань (Храм Белого Облака), в Пекине. Я учился у Цао Синьи, даосского монаха из школы Лунмэнь (Школа Драконьих врат).

03

Даосские монахи в Пекине Крайний справа – Цао Синьи

В том же году я совершил еще несколько поездок. Сначала в Нанкин, в 1993, где учился багуа у Ди Чжаолуна, а потом, вместе с моим другом, в 1994 году, в Нанкине изучал даосизм у Цао Синьи.

Годом ранее, в мае 1993 года, в городе Гуанфу, провинция Хэбэй, родине Ян Лучаня, основателя тайцзицюань стиля Ян, проходило крупное мероприятие практиков тайцзицюань. Мероприятие было посвящено стилям Ян и Удан тайцзицюань, поэтому на нем почти не было представителей тайцзицюань стиля Чэнь. Но было много мастеров и других стилей тайцзи, как например Сунь Цзяньюнь (стиль Сунь), Яо Цзицзу (стиль У/Хао), Ян Чжэньхэ (старый стиль Ян), Ян Чжэньцзы (сын Яна Чэнфу). Принимали участие и многие учителя стиля Чжаобао тайцзицюань.

04.png

Соревнования по туйшоу. 1993, Yongnian International Taijiquan Festival

В соревнованиях и демонстрациях по туйшоу принимали участие занимающиеся очень разного уровня, от начинающих до серьезных практиков. Я был особенно впечатлен навыками туйшоу Хэ Бао Го, учителя Чжаобао тайцзицюань. Он стал для меня примером реализации принципов пустоты и др. Я хорошо помню, как его соперник попытался бросить его влево. Мастер просто последовал за его движением. Его противник, чувствуя отсутствие сопротивления, отступил, а Хэ Бао Го тогда использовал это движение, чтобы бросить своего оппонента на землю. Однако, большинство участников туйшоу, как и те, кого мы можем видеть в наши дни, больше походили на «болтающуюся лапшу» и «бодающиеся коровы».

05

Хэ Бао Го демонстрирует чжаобао тайцзи в Японии

Набор в утреннюю группу синьицюань семьи Дай (Москва)

 

Начались занятия в утренней группе синьицюань семьи Дай

 

В программе начального обучения:

    • Методы заложения основы
    • Разминочный комплекс на проработку связок и сухожилий, снятия мышечных зажимов
    • Освоение метода Дунхоуши (шэньфа стиля)
    • Базовые методы нейгун
    • Методы шага (буфа) и начальные методы шоуфа (методы рук)

Тренировки проходят по пятницам, с 8.00 до 9.30., метро «Нагорная».

Можно присоединиться

Сайт: http://daijiaquan.ru

Наша группа в фейсбук: https://www.facebook.com/groups/1104713529597806/

Занятия ведет ученик учителя Янь Лунчана Филин Олег.

Почта: daijiaquan@yandex.ru

Тайцзицюань возвращается в Чэньцзягоу

Тан Хао посещает Чэньцзягоу

01_chen

В 1932 году Тан Хао вместе с Чэнь Цзыминем отправился в Чэньцзягоу. Чэнь Цзымин был племянником Чэнь Синя и в то время преподавал в Шанхае. Тан Хао (1887-1959) скромно и упорно изучал Кулак Шести Соединений (Liuhe Men, 六合门) и мечтал стать адвокатом. Тан Хао также изучал и другие стили боевых искусств, в том числе даже некоторые стили японских боевых искусств. Он был одним из редакторов издательского отдела Нанкинской Академии Гошу.

Когда они прибыли в Чэньцзягоу, они встретились с Чэнь Чуньюанем (племянник Чэнь Синя) у которого были копии рукописей, написанных его дядей в течении 12 лет. Сборник этих текстов (Тайцзицюань, с иллюстрациями  陈鑫陈氏太极拳图说) был опубликован в 1933 году, и, хотя он относится к старым временам, является классическим трактатом для всех практиков стиля Чэнь. В те времена практика тайцзицюань в Чэньцзягоу все еще процветала, что выражалось в том, что практически каждый человек в Чэньцзягоу занимался боевыми искусствами. Но всего лишь несколько лет спустя, хаос и несчастья затронули практически каждого человека и в этих местах.

Катаклизм 1940-х годов в западных районах провинции Хэнань

02_chen

В 1938 году провинция Хэнань стала основным театром действий, на котором Национальное правительство (Гоминьдан) стремилось остановить продвижение японских войск. Множество молодых людей в этих краях были призваны в армию. Все эти происходящие события и природные катаклизмы привели провинцию Хэнань в полное разорение. В 1941 году саранча поразила округ Вэнь и Гоминдан взял этот район под свое управление. Вся же провинция Хэнань оказалась разделенной на две половины: восточная половина под японской оккупацией, а западная – под контролем Гоминдана (Национальное правительство после бегства из Нанкина базировалось в Чунцине).

В 1942 году сезонные дожди были очень слабыми, провинцию постигла сильная засуха. Вместе с нашествием саранчи это привело к тому, что урожай был практически уничтожен и наступила острая нехватка продовольствия. Отсутствие своего продовольствия и сложности с поставками из других районов из-за войны привели к голоду, который наступил зимой 1942 года. Усиливающийся голод спровоцировал и рост различных болезней. В этих тяжелых условий некоторые семьи продавали своих детей, надеясь, что в других условиях они выживут. В попытке выжить люди пытались есть даже кору деревьев. По существующим оценкам, в то время умерло около 2-3 миллионов человек, и более 4 миллионов человек бежали из провинции Хэнань. Чэньцзягоу оказалась в эпицентре этих событий. Из четырех тысячного населения деревни многие погибли на войне, умерли от голода и болезней, а порядка 800 человек бежали в другие места (в большинстве своем в Сиань).

Беды семьи Чэнь и гибель многих из-за связей с Гоминданом

После этих черных событий, несмотря на китайско-японскую войну ситуация постепенно стала улучшаться, но вспыхнуло противостояние между компартией Китая и Гоминданом. Поскольку Чэньцзягоу долго находилась на территории Гоминдана, многие жители деревни имели те или иные связи с Гоминданом, что резко осуждалось КПК. Среди пострадавших от репрессий можно вспомнить Чэня Чжаосю  (1912-1959), который был вторым сыном Чэня Факэ. Так как Чэнь Чжаосю служил в гоминдановском ополчении, в 1955 году его посадили за это в тюрьму, где он и скончался. Чэнь Чжаохай (1899-1950) был братом Чэня Чжаопэя. Чэнь Чжаохай воевал в националистической армии под командованием Фаня Тинланя. Позже он переехал в Чжэнчжоу. В 1949 году он был заключен в тюрьму, обвинен в антиреволюционной деятельности и казнен в 1950 году.

Новый Большой Каркас тайцзицюань возвращается в Чэньцзягоу

03_chen

Сегодня то, что можно назвать основной линией тайцзицюань стиля Чэнь, ведет происхождение от двух учителей, которые родились в Чэньцзягоу, но жили за ее пределами. Это Чэнь Факэ (1887-1957), который в 1928 году принес тайцзицюань стиля Чэнь в Пекин, и Чэнь Чжаопэй (1893-1972) преподававший тайцзицюань в Нанкине в 1930-х годах, в течении более восьми лет.

В 1958 году Чэнь Чжаопэй, который жил в то время в Чжэнчжоу, посетил Чэньцзягоу на китайский Новый Год. Это был его первый приезд за последние десятилетия. Чэню Чжаопэю в то время уже исполнилось 65 лет и он чувствовал, что это позор, что в легендарной деревне больше не осталось практиков стиля. Он был опечален тем, что на родине тайцзицюань не осталось преемников и серьезных занимающихся. Это было трудное решение. Жена Чэня Чжаопэя (его вторая жена) и его сын (у которого была хорошая работа и семья в Чжэнчжоу), – были против его возвращения в Чэньцзягоу. Ему также пришлось уйти с работы (Комитет по контролю за наводнениями) и лишиться увеличенной пенсии. Тем не менее, Чэнь Чжаопэй чувствовал свою ответственность и вернулся в Чэньцзягоу, будучи уже в пенсионном возрасте. Это решение осложнялось тем, что в те годы еще действовали директивы, осложняющие преподавание и распространение тайцзицюань. После периода Большого Скачка наступили времена Культурной революции (1966-1976 гг), во время которой произошли гонения на многие традиционные искусства, включая боевые искусства. Школы у-шу были закрыты, а многие практикующие привлечены к ответственности. Чэнь Чжаопэй также подвергся жестоким преследованиям и даже пытался окончить жить самоубийством. Его ноги были покалечены, и в течение двух лет ему приходилось прибегать к помощи стула, чтобы перемещаться, опираясь на него. Большую часть обучения стилю приходилось проводить в тайне. Многие элементы системы крайне сложно было передать в условиях ограниченного пространства (например, работу с оружием), поэтому учили в основном только Лаоцзя И Лу. После смерти Чэнь Чжаопэя, обучение в Чэньцзягоу продолжил Чэнь Чжаокуй (младший сын Чэня Факэ). Секретарь КПК по округу Вэнь Чжан Вэйчжэнь также пригласил преподавать Фэна Чжицяна. Фэн Чжицян трижды приезжал и проводил интенсивные учебные курсы.

Таким образом, в Чэньцзягоу выделились две ветви Чэньши тайцзицюань: старая ветвь (Чэнь Чжаопэй) и новая, от Чэнь Чжаокуя. Тайцзицюань стиля Чэнь старших поколений нашел свой дом в Сиане, и известен, как Малый Каркас тайцзицюань стиля Чэнь. Ученики Чэня Факэ развили целый ряд своих линий передачи стиля, которые иногда называют Пекинской ветвью тайцзицюань стиля Чэнь. Среди этих учеников можно отметить Ли Цзинъу, Лэй Муни, Тянь Сючэня, Фэн Чжицяна и др.

Перевод Филин О.

Набор в утреннюю группу синьицюань семьи Дай

Объявляется предварительная запись в утреннюю группу.Начало занятий – сентябрь.

Предварительные дни занятий и время: понедельник, среда, с 8.00 (продолжительность занятия около 2-х часов). Время и дни недели, возможно, будут корректироваться, в зависимости от технических возможностей и пожеланий желающих заниматься.

Место проведения занятий: зал в районе м. «Нагорная» (10-15 минут пешком от метро). Более точная информация будет в августе.Линия передачи: Дай Лунбан – Дай Куй – Юэ Гуйнин – Янь Лунчан.

С некоторыми материалами о стиле можно ознакомиться на сайте: http://daijiaquan.ru и в нашей группе в фейсбук:https://www.facebook.com/groups/1104713529597806/

Занятия ведет ученик учителя Янь Лунчана Филин Олег Юрьевич.

Для связи: daijiaquan@yandex.ru

 

Королева багуачжан, наследница тайцзицюань – Гэ Чуньянь

В силу самой специфики боевых искусств, в них доминируют мужчины, но есть и исключения, в особенности во внутренних стилях боевых искусств. Одна из самых известных женщин-мастеров нашего поколения – Гэ Чуньянь (戈春艷, 1959-), уроженка Пекина. Она начала изучать боевые искусства в 1972 году и была в числе первых спортсменов знаменитой Пекинской Команды У-ШУ 1978 года.

bagua_1

Будучи молодой девушкой, она сначала входила в состав другой спортивной команды, но однажды была замечена скаутами Пекинской Команды У-ШУ  (У Бинь и Ли Цзюньфэн), которые искали молодых талантливых спортсменов. В свои 13 лет Гэ Чуньянь уже считалась «старой» для программы подбора молодых талантов (большинство таких отбираемых талантливых  детей были гораздо моложе, например, Джету Ли было 7 лет). Но, как объяснил Ли Цзюнфэн, необычайная устремленность и трудолюбие девочки позволили принять ее в программу, как самого «старого» из рекрутов. Гэ Чуньянь отличалась тем, что никогда не отступала перед трудностями, и, если у ней не получался какой-то элемент, она работала над ним до тех пор, пока не доводила его до совершенства.

Самое начало Пекинской Команды У-ШУ было сложным и изнурительным опытным путем. Это было становление нового подхода к спортивному совершенствованию в Китае, и Пекинская Команда У-ШУ должна была стать лучшей.

В те дни еще не было выработанных общих стандартов и методологий обучения, все еще находилось в процессе становления, и молодые спортсмены учились у опытных старых мастеров.

Гэ рассказывала много историй о мастерах, с которыми ее сводила судьба. Набранные ученики проходили общую подготовку и знакомились с разными стилями где-то в течении месяца. Затем им предлагалось выбрать традиционный стиль, на котором они должны будут сосредоточить свои усилия. Гэ Чуньянь выбрала багуачжан.

Ли Цзюнфэн, ее тренер, был мастером багуачжан и фанатом этого стиля. Он постарался, чтобы девушка познакомилась с разными направлениями и мастерами этого стиля, такими, как Ли Цзымин, Лю Цзинжуй, Ша Гочжэн, Сунь Цзяньюнь, Сунь Чжиюнь и др. Вместе с Ли Цзюнфэном Гэ Чуньянь составила набор движений и форм, который вобрал в себя основные техники разных направлений стиля. Элементы тунбэйцюань, присутствующие в стиле Ша багуачжан, обертывания и спирали от Лю Цзинжуя, тело плывущего дракона и наматывания Суня Чжицзюня и пр. Гэ Чуньянь так же хорошо овладела стилем Чэнь тайцзицюань. Ее учителем по тайцзи был Лэй Муни, а позднее Фэн Чжицян. Гэ также получила наставления по Чэнши тайцзицюань от многих других мастеров этого поколения.

Пять лет подряд Гэ становилась национальным чемпионом по багуачжан. В 1984 году Гэ потрясла сообщество у-шу, выиграв пять золотых медалей на чемпионате страны 1984 года в номинациях: тайцзицюань стиля Чэнь, длинный меч с кисточкой, багуачжан, условный спарринг с оружием в трех видах, и стала чемпионкой в общем индивидуальном зачете. Это было выдающимся достижением, еще более поразительным, так как в этом же году она параллельно принимала участие в съемках фильма «Улинь Чжи» («武林志»), в котором она выступала в качестве главной героини, владеющей багуачжан.

Насыщенные спортивные годы не прошли даром. Гэ получила ряд травм и в итоге стала тренером по у-шу. Она продолжала изучать боевые искусства, но теперь ее больше привлекал не спортивный аспект, а традиционные направления. Гэ становится принятым учеником великих мастеров Сунь Чжицзюня и Фэн Чжицяна, полностью сосредотачиваясь на изучения трех больших внутренних стилей у-шу: тайцзицюань, багуачжан и синъицюань.

Вспоминая об обучении у Фэн Чжицяна, Гэ рассказывала, что часто приходилось вставать очень рано утром. Обучение проходило внутри Небесного Храмового Парка (Тянь Тань Гуань) и начиналось в 4 утра с практики чжань чжуана в течении часа, и лишь потом шла практика собственно тайцзицюаня. Обучение не прекращалось и в течении суровой пекинской зимы. Они начинали одетыми в несколько слоев одежды, и по мере занятия, как становилось все жарче, постепенно снимали теплую одежду.

Рассказывая о занятиях с Сунь Чжицзюнем, Гэ вспоминала, как много и долго ходила в низких позициях по кругу, так что в конце занятия ноги словно бы распухали, а она сама была полностью вымотанной. И Фэн и Сунь славились своими боевыми навыками. Фэн часто сходился в туйшоу с другими практиками, где выходил победителем, а Сунь считался одним из лучших бойцов стиля багуачжан, отличаясь удивительными мощными бросками.

Гэ Чуньянь снялась в ряде фильмов, таких, как Wulin Zhi (武林志 1983), Dadao Wangwu (大刀王五 1985), Тупик осаждающих (1992 ), Легендарные амазонки (2011). Гэ Чуньян приглашалась в качестве консультанта при съемках фильма «Великий мастер» (一代宗师) Вонга Карвая, где она выступила в роли главного советника по багаучжан и тренером для Чжан Чжи И. По словам Вонга Карвая, для своего фильма он искал традиционных и признанных мастеров: Дункан Леун (винь чун), Ван Шицюань (бацзицюань), Фу Янцюань (синъицюань) и Гэ Чуньянь (багуачжан).

Гэ Чуньян является обладательницей 8-го дуаня у-шу, титула Уин (武英 воин герой) спортивной категории (самый престижный титул в у-шу Китая). Хотя она и достигла славы и признания, как спортсменка, сегодня она занимается внутренними стилями, их популяризацией, показывает их значимость для поддержания здоровья.

 Перевод Филин О.

Видео. Гэ Чуньянь >>>

Набор в утреннюю группу синьицюань семьи Дай

Объявляется предварительная запись в утреннюю группу.Начало занятий – сентябрь.

Предварительные дни занятий и время: понедельник, среда, с 8.00 (продолжительность занятия около 2-х часов). Время и дни недели, возможно, будут корректироваться, в зависимости от технических возможностей и пожеланий желающих заниматься.

Место проведения занятий: зал в районе м. «Нагорная» (10-15 минут пешком от метро). Более точная информация будет в августе.Линия передачи: Дай Лунбан – Дай Куй – Юэ Гуйнин – Янь Лунчан.

С некоторыми материалами о стиле можно ознакомиться на сайте: http://daijiaquan.ru и в нашей группе в фейсбук:https://www.facebook.com/groups/1104713529597806/

Занятия ведет ученик учителя Янь Лунчана Филин Олег Юрьевич.

Для связи: daijiaquan@yandex.ru

 

Памяти мастера Ли Цзуньсы

В память о покойном мастере Ли Цзуньсы, эксперте чацуань и синьилюхэцюань, в 4-ю годовщину его смерти, Шанхай, 27 июня 2018 года.

Время не щадит никого. Оно съедает вашу жизнь и неумолимо ведет вас к окончанию всего. И никто не знает, что там, за пределами. Сто лет назад в сельской местности Хэхнаня, в бедной мусульманской семье родился мальчик. Его родители умерли, когда он был еще ребенком. Он не смог получить хорошего образования, более того, он едва мог немного читать.

Три года практики боевых искусств в Шаолиньском монастыре хорошо закалили его тело. Но, чтобы оставаться в монастыре дальше, нужно было становиться буддийским монахом. Так как он был мусульманином, у него не оставалось другого выхода, как ответить «нет».

Вернувшись в родную деревню, он встретил мастера чацюань, который занимался подготовкой молодого поколения бойцов. Это была смутное время, когда не было мира между коренными китайцами и мусульманами народности Хуэй. Как и все его молодые братья по школе, он усердно тренировался, так что овладел уровнем, с которым можно было демонстрировать свое искусство на улицах, чтобы представлением зарабатывать немного денег.

Времена были тяжелыми, и Хэнань был не лучшим местом для жизни. Как и многие из его деревни, он переехал в Ханькоу, процветающий порт на берегу самой длинной реки Китая. Там он занялся тем, что умел хорошо, – демонстрировать свое искусство на рынках. Здесь его и заметил самый известный мастер народности Хуэй. Перед глазами учителя предстал бедный молодой человек, пытающийся заработать себе на жизнь, потенциал которого был очень высок. Мастеру потребовалось три года, чтобы огранить этот бриллиант. Учитель вложил в его руки оружие, которые не было широко распространено даже среди самих мусульман – кулачное искусство синьилюхэцюань.

И вот настал момент, когда юноша стал готов покинуть своего учителя и отправиться в путешествие в Шанхай, – самый богатый, развратный, грязный и не знающий пощады город. Его братья Хуэй помогли ему устроиться с жильем и найти работу, – продавать халяльную еду на Чжэцзян-роуд, напротив главной мечети. Однажды появился ханьский китаец и поставил рядом свой ларек, где стал продавать продукты из свинины. Юноша не думал долго, он просто подошел и так избил китайского торговца, что того забрали в больницу полуживым. Местная община Хуэй помогла оплатить больничные счета, и хотя имам предупредил его не ввязываться в драки, теперь местные мусульмане знали, что есть человек, который сможет им помочь там, где закон и коррумпированная полиция не помогут.

Вскоре он стал одним из Пяти Тигров – пяти самых грозных мусульманских бойцов Шанхая. Его первой задачей стало вернуть мусульманам работу по разгрузке и погрузке кораблей, пребывающих в Шанхай. Набив на ботинки металлические набойки и взяв в руки лянцзегунь (две толстые деревянные палки, соединенные с помощью металлических колец) он одержал вверх над головорезами, служившими местной Зеленой Банде.

Немного позднее, он принимал участие в благотворительных представлениях, организованных Бандой, которой руководил известный Ду Юэшэн. Он выходил на бой с быками, хватал и бросал их на землю – трюк, которому он научился в своем родном городе. Он помогал банде, когда студенты университета наводняли улицы, выкрикивая коммунистические лозунги; он и его братья преподали урок молодым интеллектуалам. Когда новое правительство пришло к власти, именно из-за этого он и попал в тюрьму. Но его статус крестьянина и сироты помог ему не задержаться там надолго и вскоре он уже был представлен новому мэру города, маршалу Чэнь И.

Он дожил до 97 лет и воспитал многих учеников, которым он был как родной отец. Мы никогда не забудем его, его юмор и улыбающиеся глаза в непринужденной  беседе, когда мы сидели за столом, полным вкусных блюд, приготовленных его женой, шутили и пили рисовое вино; его глаза тигра, когда он показывал нам применение техник, и мы знали, что боль приближается.

Вчера мы собрались на кладбище Хуэй на западной окраине Шанхая, где четыре года назад попрощались с ним. В этот жаркий день мы стояли там, среди могил, глубоко потея, под палящим солнцем, слушая молитву имама.

Я многим обязан вам. Обязан пониманию, что такое настоящее применение техник, обязан чести быть вашим учеником, которой удостоились не так многие. Обязан лучшими моментами своей жизни в этом городе. Обязан удаче обладать настоящими друзьями, которые всегда приходили мне на помощь, как только это бывало нужно. Вы беспокоились и звонили мне, если я не приходил на тренировку. Вы давали мне советы в нужный момент. Вы учили нас, что первоочередную ценность имеет честь, которую нельзя купить за деньги. Когда я увидел вас в больнице, в ваши последние дни, – вы ясно  дали мне понять, что хотите отключиться от аппарата жизнеобеспечения. Вы были храбры и бесстрашны на протяжении всей жизни, и встретили конец ее с гордостью и мужеством. Надеюсь, что я смогу также достойно встретить и свой конец. Покойтесь с миром.

Ярек Шиманский

Видео. Мастер синьилюхэцюань Ли Цзуньсы >>>